Азербайджан Армения Беларусь Казахстан Кыргызстан Молдова Россия Таджикистан Узбекистан
eng
Главная страница

Поэтический марафон, посвященный 85-летию Бориса Олейника

 

21 октября 2020 г. состоялся российско-украинский марафон, приуроченный к 85-летнему юбилею украинского поэта Бориса Олейника. Деятели культуры, литературоведы, писатели и студенты из Киева собрались в Национальном музее Тараса Шевченко. В режиме он-лайн к ним присоединились участники встречи из России. Вечер памяти организован Украинским фондом культуры при поддержке Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ.
Ведущими вечера выступили украинская поэтесса Леся Мудрак и директор Украинского фонда культуры Дмитрий Будков.
Гостям был представлен сборник воспоминаний «Когда вернусь…», изданный при поддержке МФГС в рамках международного гуманитарного проекта «Минская инициатива». Люди, которым посчастливилось лично знать Бориса Ильича, делились воспоминаниями, впечатлениями о совместной работе и о встречах с великим мастером. Исследователи его творчества отмечали необыкновенный поэтический и философский дар поэта. И, конечно, на встрече звучали стихи – на украинском и русском языках. Новые переводы представила студия сравнительного перевода «Шкерыбердь». Участники марафона говорили на родном языке. Эта традиция была заложена самим Борисом Олейником, стоявшим у истоков «Минской инициативы».
Анатолий Иксанов, исполнительный директор МФГС: «Мы гордимся тем, что история нашего Фонда связана с именем великого поэта. Первый сборник Terra Poetica вышел с его предисловием. Б.Олейник – человек мира, голос которого слышен далеко за пределами его Родины».
Петр Толочко, академик Национальной академии наук Украины: «Олейник – фигура одновременно глубоко национальная и интернациональная. Мы шагали с ним одними дорогами: от студенческой аудитории до Верховной Рады. Масштаб его личности я продолжаю постигать до сих пор. Перечитываю его статьи и книги и убеждаюсь: он гениальный поэт, философ, мыслитель. Ведущая тема его творчества - славянство».
Дмитрий Бак, директор Российского государственно литературного музея: «Борис Олейник был представителем идеального мира, единой славянской культуры. Его позиция и совесть Бориса Олейника остаются с нами».
Михаил Швыдкой, сопредседатель Правления МФГС: «Борис Олейник - моральный камертон. Он очень остро чувствовал то драматическое время, которое разводило нас по национальным квартирам, но верил, что это время уйдет безвозвратно».
Наталья Костенко, профессор Киевского университета: «Мудрый разумом, мудрый сердцем. Стихи 90-х и 2000-х – его пророчество и про украинский, и про российский народ».
Василь Герасимьюк, поэт: «Олейник много работал с молодежью. Я был одним из тех, кому посчастливилось обратить внимание мастера на свое творчество. Я был студентом, а Борису Олейнику – всего 37 лет. Но мы воспринимали его как живого классика. Он создавал стихи, подвластные перу маститого поэта».
Галина Климова, заведующая отделом поэзии журнала «Дружба народов», руководитель студии сравнительного перевода «Шкерыбердь»: «К переводам Борис Ильич относился с особым пиететом. Особое внимание уделял переводам на славянские языки. Мы в своей работе продолжаем движение в этом русле».
Полностью познакомиться с выступлениями этих и других участников поэтического марафона можно по ссылке:
https://youtu.be/H0nurQIfGZQ